<|channel|>analysis<|message|>The user in Italian: "Traduci il seguente testo in italiano:" Then content: "Giga.Tel does not provide a Global eSIM that includes a phone number or SMS capability. The provider only data‑only eSIM plans for Global destinations. Travelers can still use VoIP applications such as WhatsApp, Telegram, and iMessage over the data connection to make calls and send messages without needing a local phone number or."
The instructions: "Non aggiungere altro testo oltre alla traduzione." => No title. Only translation.
"Non tradurre MNO, MVNO, etc." => No direct. The text contains no MNO or MVNO. Not relevant.
"Non tradurre i seguenti nomi di fornitori: "Giga.Tel" => Should keep "Giga.Tel" unchanged. Ok.
"Non tradurre i seguenti nomi di piani: "Global" => Should remain "Global". The word Global appears: "Global eSIM" and "Global destinations" and maybe "Global plan". We must not translate "Global" to "Globale" or else. Must keep "Global" as is. Must keep "Giga.Tel".
Translate everything else into Italian. But preserve "Global".
Also watch out for "Global" appears inside "Global eSIM that includes a phone number or SMS capability". So keep "Global" unchanged.
Also: "Global destinations". Should keep "Global" unchanged. Then also words: "data‑only eSIM plans for Global destinations." The phrase "data‑only eSIM plans". We'll translate "plano solo dati eSIM" maybe but keep "eSIM" unchanged. Use "piani eSIM solo dati" but might need to keep "eSIM" as is. It's okay.
Also "Travelers can still use VoIP applications such as WhatsApp, Telegram, and iMessage over the data connection to make calls and send messages without needing a local phone number or." We keep that content; but maybe there is placeholder after "or." Could be incomplete. We'll replicate as is, maybe remove trailing space? The original ended with "and send messages without needing a local phone number or." That seems incomplete. We might preserve exactly.
The final translation: "Giga.Tel non fornisce una eSIM Global che includa un numero telefonico o la capacità SMS. Il provider offre solo piani eSIM dati‑solo per destinazioni Global. I viaggiatori possono ancora utilizzare applicazioni VoIP come WhatsApp, Telegram e iMessage sulla connessione dati per effettuare chiamate e inviare messaggi senza aver bisogno di un numero di telefono locale o."
But keep "Global" unchanged. So "destinazioni Global". Keep "VoIP" unchanged. Keep "WhatsApp" "Telegram" "iMessage".
Also the phrase "Global" in "Global eSIM" keep unchanged. Also "Global destinations" keep unchanged.
Ensure no titles and no additional text.
Let's produce final translation with entire sentence: "Giga.Tel does not provide a Global eSIM that includes a phone number or SMS capability." -> "Giga.Tel non fornisce una eSIM Global che includa un numero telefonico o la capacità SMS."
Second: "The provider only data-only eSIM plans for Global destinations." -> "Il provider offre solo piani eSIM dati‑solo per destinazioni Global."
Third: "Travelers can still use VoIP applications such as WhatsApp, Telegram, and iMessage over the data connection to make calls and send messages without needing a local phone number or." Possibly the original ends with "| or." Not good: maybe there's a missing word. We may keep same or adjust? The instruction is to translate. We may need to preserve "or." maybe "or" stands alone: "... or." It might be that extra trailing dot. So we do: "I viaggiatori possono ancora utilizzare le applicazioni VoIP come WhatsApp, Telegram e iMessage sulla connessione dati per effettuare chiamate e inviare messaggi senza aver bisogno di un numero di telefono locale o."
We should keep punctuation as per text.
Better to preserve "or." but the original "or." maybe refers to "or" meaning "or" something missing. We replicate: "senza aver bisogno di un numero di telefono locale o." That ends with "o." elliptical. That's fine.
Make final answer plain.<|end|><|start|>assistant<|channel|>final<|message|>Giga.Tel non fornisce una eSIM Global che includa un numero telefonico o la capacità SMS.
Il provider offre solo piani eSIM dati‑solo per destinazioni Global.
I viaggiatori possono ancora utilizzare le applicazioni VoIP come WhatsApp, Telegram e iMessage sulla connessione dati per effettuare chiamate e inviare messaggi senza aver bisogno di un numero di telefono locale o.