eSIMDB logo
Strong eSIM
Strong eSIM certified

Strong eSIM è una soluzione eSIM moderna progettata per i viaggiatori che necessitano di una connettività veloce, affidabile e senza intoppi. Offriamo consegna immediata, piani dati ad alta velocità convenienti e supporto rapido 24 ore su 24, 7 giorni su 7 tramite WhatsApp, una caratteristica che ci distingue davvero. Con Strong eSIM, rimanere connessi all'estero è semplicissimo: basta scansionare, connettersi e si è online in pochi secondi. Progettato per semplicità, velocità e supporto.

Piani dati eSIM Strong eSIM per il Liechtenstein

Liechtenstein 1GB 7Days
1GB
7
Giorni
2,90 USD
2,90 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 1GB 30Days
1GB
30
Giorni
2,90 USD
2,90 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 500MB/Day
500MB
1
Giorno
2,90 USD
5,80 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 300MB/Day
300MB
1
Giorno
2,90 USD
9,67 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 1GB 7Days
1GB
7
Giorni
3,90 USD
3,90 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 1GB/Day
1GB
1
Giorno
3,90 USD
3,90 USD/GB
5G
Europe (40+ areas) & Morocco 5GB 30
5GB
30
Giorni
4,90 USD
0,98 USD/GB
5G
Europe 500MB/Day
500MB
1
Giorno
4,90 USD
9,80 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 1.5GB/Day
1,5GB
1
Giorno
5,90 USD
3,93 USD/GB
5G
Liechtenstein 3GB 30Days
3GB
30
Giorni
6,90 USD
2,30 USD/GB
5G
Liechtenstein 3GB 15Days
3GB
15
Giorni
6,90 USD
2,30 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 2GB/Day
2GB
1
Giorno
7,90 USD
3,95 USD/GB
5G
Europe 1GB 7Days
1GB
7
Giorni
7,90 USD
7,90 USD/GB
5G
Europe 1GB/Day
1GB
1
Giorno
7,90 USD
7,90 USD/GB
5G
Europe (40+ areas) & Morocco 1GB 7D
1GB
7
Giorni
7,90 USD
7,90 USD/GB
5G
Europe (40+ areas) & Morocco 1GB/Da
1GB
1
Giorno
7,90 USD
7,90 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 3GB 30Days
3GB
30
Giorni
9,90 USD
3,30 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 3GB 15Days
3GB
15
Giorni
9,90 USD
3,30 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 3GB/Day
3GB
1
Giorno
11,90 USD
3,97 USD/GB
5G
Global (120+ areas) 1GB 7Days
1GB
7
Giorni
11,90 USD
11,90 USD/GB
5G
Europe 2GB/Day
2GB
1
Giorno
13,90 USD
6,95 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 5GB 30Days
5GB
30
Giorni
14,90 USD
2,98 USD/GB
5G
Global (120+ areas) 1GB 365Days
1GB
365
Giorni
17,90 USD
17,90 USD/GB
5G
Europe 3GB 30Days
3GB
30
Giorni
18,90 USD
6,30 USD/GB
5G
Europe 3GB 15Days
3GB
15
Giorni
18,90 USD
6,30 USD/GB
5G
Europe (40+ areas) & Morocco 3GB 30
3GB
30
Giorni
18,90 USD
6,30 USD/GB
5G
Liechtenstein 10GB 30Days
10GB
30
Giorni
19,90 USD
1,99 USD/GB
5G
Global139 1GB 7Days
1GB
7
Giorni
19,90 USD
19,90 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 10GB 30Days
10GB
30
Giorni
24,90 USD
2,49 USD/GB
5G
Europe 5GB 30Days
5GB
30
Giorni
27,90 USD
5,58 USD/GB
5G
Global (120+ areas) 3GB 30Days
3GB
30
Giorni
28,90 USD
9,63 USD/GB
5G
Global139 1GB 365Days
1GB
365
Giorni
36,90 USD
36,90 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 20GB 30Days
20GB
30
Giorni
42,90 USD
2,15 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 20GB 90Days
20GB
90
Giorni
43,90 USD
2,20 USD/GB
5G
Global (120+ areas) 5GB 30Days
5GB
30
Giorni
45,90 USD
9,18 USD/GB
5G
Europe 10GB 30Days
10GB
30
Giorni
47,90 USD
4,79 USD/GB
5G
Global139 3GB 30Days
3GB
30
Giorni
48,90 USD
16,30 USD/GB
5G
Global139 5GB 30Days
5GB
30
Giorni
74,90 USD
14,98 USD/GB
5G
Europe 20GB 30Days
20GB
30
Giorni
80,90 USD
4,05 USD/GB
5G
Europe 20GB 90Days
20GB
90
Giorni
85,90 USD
4,30 USD/GB
5G
Global (120+ areas) 10GB 30Days
10GB
30
Giorni
85,90 USD
8,59 USD/GB
5G
Europe (40+ areas) & Morocco 10GB 3
10GB
30
Giorni
85,90 USD
8,59 USD/GB
5G
Europe(30+ areas) 50GB 180Days
50GB
180
Giorni
91,90 USD
1,84 USD/GB
5G
Global139 10GB 30Days
10GB
30
Giorni
133,90 USD
13,39 USD/GB
5G
Global (120+ areas) 20GB 30Days
20GB
30
Giorni
150,90 USD
7,55 USD/GB
5G
Europe (40+ areas) & Morocco 20GB 3
20GB
30
Giorni
150,90 USD
7,55 USD/GB
5G
Global (120+ areas) 20GB 90Days
20GB
90
Giorni
166,90 USD
8,35 USD/GB
5G
Europe 50GB 180Days
50GB
180
Giorni
195,90 USD
3,92 USD/GB
5G
Global139 20GB 90Days
20GB
90
Giorni
224,90 USD
11,25 USD/GB
5G

Domande frequenti

Strong eSIM offre eSIM con dati illimitati per Liechtenstein?

<|channel|>analysis<|message|>The user gave a text in English and wants it translated into Italian, following certain constraints:

  • Must not add any extra text beyond the translation.
  • Must not add a title for the translation.
  • Must not translate "MNO", "MVNO", etc. (but the text does not mention those terms).
  • Must not translate the provider name "Strong eSIM" (so it stays as "Strong eSIM").
  • Must not translate the names of the plans: "Europe", "Liechtenstein".

So "Europe" and "Liechtenstein" remain as is, not translated to "Europa" or "Liechtenstein" ( but "Liechtenstein" stays the same anyway).

Also the content includes "Strong eSIM does not offer a plan with an unlimited data cap for Liechtenstein." The "Europe" reference appears in mentions of countries: "up to 33 other European countries". Should we translate "European countries" to "paesi europei"? The instruction is not to translate the names of the plans "Europe" and "Liechtenstein", but "Europe" is not a name of a plan; it's a region. The instruction says: "Non tradurre i seguenti nomi di piani: 'Europe', 'Liechtenstein'." That means "Do not translate the following plan names: 'Europe', 'Liechtenstein'." This specifically applies to plan names. But "Europe" is an adjective for countries; "Liechtenstein" is a country name. The instruction might be to leave "Europe" and "Liechtenstein" as is, i.e., do not translate them. So we keep "Europe" as is, even though normally you'd translate to "Europa". So keep "Europe" and "Liechtenstein" unchanged.

Also keep "Strong eSIM" unchanged.

We must not translate "MNO", "MVNO", but those don't appear.

We also should not add extra text beyond the translation. No title.

We can translate all other text. Let's do a careful translation to Italian:

Original: "Strong eSIM does not offer a plan with an unlimited data cap for Liechtenstein. Travelers who need a larger amount of data can choose from the fixed‑data plans that are available. For example, Strong eSIM provides a 50GB plan valid for 180 days that includes 5G coverage in Liechtenstein and up to 33 other European countries, and another 20GB 30 day plan with similar coverage. Choosing a fixed data plan can be more cost‑effective unless a user requires a truly unlimited data allowance."

We keep "Strong eSIM" unchanged, we keep "Liechtenstein" unchanged, we keep "Europe" unchanged. We need to keep "30 day plan" - should we keep "30-day plan" or translate to "piano di 30 giorni"? But "plan" is general, not a plan name "30-day plan"? The plan name isn't in the "plan names" list: "Europe" and "Liechtenstein". So it's allowed to translate the rest. But we need to keep "Europe" as is. So it will be "up to 33 other European countries". So we will keep "European" I think they want to keep "European" part? The instruction: "Non tradurre i seguenti nomi di piani: 'Europe', 'Liechtenstein'." There's a potential confusion: "Europe" is not a plan name; it's a region. They might want "Europe" not to be translated to "Europa". But the text uses "European countries". So "European" should be translated to "Europe" (like "countries of Europe"? Actually "Paesi europei"). But if we keep it as "Paesi Europe", it doesn't make sense. We want "Paesi europei". But that means we are translating "Europe" (the adjective) to "europei". The instruction says don't translate "Europe". It's ambiguous. Maybe they want to keep the word "Europe" as is. Probably the safest is to keep "European" in the text translated to Italian: "Paesi europei" (since "European" is an adjective and not a plan name). But how to incorporate the instruction? The instruction states "Non tradurre i seguenti nomi di piani: 'Europe', 'Liechtenstein'." That implies maybe "Europe" refers to some plan named "Europe"? But the text does not mention a plan named "Europe", only "50GB plan" or "20GB plan". So we can translate normally, except that we keep "Liechtenstein" unchanged and "Europe" as "Europe" or "Europa"? They want "Europe" not to be translated? Wait the instruction says: "Non tradurre i seguenti nomi di piani: 'Europe', 'Liechtenstein'." So presumably "Europe" and "Liechtenstein" are plan names, maybe there's a plan called "Europe" and one called "Liechtenstein"? But maybe it's a set of plans like "Strong eSIM Europe's"? I'm not sure. The instruction is ambiguous. The text says "50GB plan valid for 180 days that includes 5G coverage in Liechtenstein and up to 33 other European countries". In this context, "European countries" refers to the countries of Europe. They didn't mention a plan named "Europe". So that instruction may not apply to this text. There's no nested phrase "Europe plan" or "Liechtenstein plan". "Liechtenstein" refers to the country. So we must keep "Liechtenstein" as is too. And "Europe" might NOT be a plan name but part of a phrase like "European countries", which is okay to translate to "paesi europei". It's allowed because it is not a plan name. The instruction says "Non tradurre ... 'Europe', 'Liechtenstein'". So maybe we keep both words "Europe" and "Liechtenstein" unchanged. But the word "Europe" as a noun appears in the phrase "up to 33 other European countries". It appears as "European", which may get translated to "European" remains "European", e.g., "paesi europei" no translation of Europe's name. But "Europe" is inside that phrase? The phrase "European countries" in Italian is "paesi europei". There's no "Europe" as a word. So we can definitely use "paesi europei". That would be a translation of "European". That meets the instruction because "European" is an adjective not a plan name. But the instruction specifically mention "Europe" as a plan name. It's not present. There's no explicit "Europe" in the text. Only "European". The instruction might be just to keep those two strings as they appear. But "Europe" would appear if someone says "Europe". But it doesn't appear here. So no conflict.

Check for the word "MNO" or "MVNO"? Not present.

Now we need to produce the translation. Let's produce it carefully:

"Strong eSIM non offre un piano con un limite di dati illimitato per il Liechtenstein. I viaggiatori che hanno bisogno di una quantità maggiore di dati possono scegliere tra i piani a dati fissi disponibili. Per esempio, Strong eSIM offre un piano da 50 GB valido per 180 giorni, che include copertura 5G in Liechtenstein e fino a 33 altri paesi europei, e un altro piano da 20 GB per 30 giorni con copertura simile. Scegliere un piano a dati fissi può risultare più conveniente a meno che l'utente non richieda un limite di dati realmente illimitato."

Now check compliance: Keep "Strong eSIM" unchanged. Keep "Liechtenstein" unchanged. Keep "Europe" unchanged? We wrote "paesi europei", that's fine. The instruction same? If they wanted "Europe" not translated, but we translated "paesi europei". The instruction seems to refer to plan names. There's no plan name "Europe". So no violation. It's fine.

Double-check punctuation and numbers: Use correct Italian punctuation: the decimal signs? In Italian, numbers can use "50 GB" as "50 GB" (with a non-breaking space). The "180 giorni" is okay. The date "30 giorni" also. "20 GB" is okay. Word "piano" for plan. Good.

Also "coppia di dati" "fixed-data plans" we translate as "piani a dati fissi". Good.

Thus final translation is ready. No extra text. No title. We output just the translated text.<|end|><|start|>assistant<|channel|>final<|message|>Strong eSIM non offre un piano con un limite di dati illimitato per il Liechtenstein. I viaggiatori che hanno bisogno di una quantità maggiore di dati possono scegliere tra i piani a dati fissi disponibili. Per esempio, Strong eSIM offre un piano da 50 GB valido per 180 giorni, che include copertura 5G in Liechtenstein e fino a 33 altri paesi europei, e un altro piano da 20 GB per 30 giorni con copertura simile. Scegliere un piano a dati fissi può risultare più conveniente a meno che l'utente non richieda un limite di dati realmente illimitato.

Strong eSIM offre una eSIM di Liechtenstein con numero di telefono e SMS?

Strong eSIM offers only data‑only eSIM plans for Liechtenstein and does not provide a local phone number or SMS capability. Travelers can still make voice calls and send texts using internet‑based applications such as WhatsApp, Telegram, or iMessage over the data connection.

Quanti piani dati offre Strong eSIM per il Liechtenstein?

Strong eSIM offre quattro piani dati eSIM a singolo paese che coprono Liechtenstein e 45 pacchetti multi-paese aggiuntivi che includono Liechtenstein tra le destinazioni. Le opzioni a singolo paese vanno da circa 2,90 $ per 300 MB a 224,90 $ per 50 GB, mentre i piani multi-paese coprono le stesse fasce di prezzo e dati, offrendo flessibilità ai viaggiatori che potrebbero aver bisogno di copertura anche in diversi paesi vicini. Entrambi i tipi di piano condividono periodi di validità simili—da un giorno a un anno intero—e molti di essi consentono il tethering, offrendo agli utenti la possibilità di scegliere come utilizzare i dati.

Riepilogo con Gen AI. Ultima modifica:

Liechtenstein è coperta anche da

Recuperato e aggiornato programmaticamente. i piani dati per il/i provider con questa icona sono sistematicamente aggiornati.

La nostra app mobile è qui! Prova eSIMDB su iOS e Android per un accesso ancora più veloce.

Scarica su App StoreDisponibile su Google Play
Ricerca eSIM di viaggio semplificata.
Trova e confronta i piani dati cellulare per il tuo prossimo viaggio.
Disclaimer: Questo sito utilizza link di affiliazione come fonte di guadagno per rimanere sostenibile e continuare a fornire informazioni utili ai nostri visitatori. Utilizzando questi link, ci aiuti a evitare di fare eccessivo affidamento sulla pubblicità. Ti ringraziamo sinceramente per la tua comprensione e il tuo supporto.
© 2018-2025. eSIMDB. All rights reserved.