Eskimo eSIMを使用すれば、もうデータを無駄にすることはありません!追加料金なしで、すべてのデータプランに最長のデータ有効期限を提供します。我々のユニークなグローバルデータ転送機能を使えば、世界中の誰にでも即座にデータを送ることができます!日々のデータローミング制限はなく、無制限のデバイスでインターネット共有を利用できます。
Eskimo eSIMを使用すれば、もうデータを無駄にすることはありません!追加料金なしで、すべてのデータプランに最長のデータ有効期限を提供します。我々のユニークなグローバルデータ転送機能を使えば、世界中の誰にでも即座にデータを送ることができます!日々のデータローミング制限はなく、無制限のデバイスでインターネット共有を利用できます。
Eskimo eSIMを使用すれば、もうデータを無駄にすることはありません!追加料金なしで、すべてのデータプランに最長のデータ有効期限を提供します。我々のユニークなグローバルデータ転送機能を使えば、世界中の誰にでも即座にデータを送ることができます!日々のデータローミング制限はなく、無制限のデバイスでインターネット共有を利用できます。
プロモコード
Eskimo eSIMでは、オセアニアとその周辺地域向けに無制限データプランは提供していません。代わりに、30GB、10GB、5GBといった定量データプランが用意されており、最大30GBのデータを利用できる「Global eSIM 30GB(2年間)」は比較的大容量のオプションとして人気があります。
高いデータ容量が必要でない限り、定量データプランは無制限プランに比べてコストパフォーマンスが高いケースが多いです。各プランは有効期間が730日と長期に設定されているので、長期間にわたる海外滞在でも継続的に利用できます。
<|channel|>analysis<|message|>We need to compose an answer. Let's unpack all the guidelines.
Task: We are ChatGPT, generate an answer to ask whether Eskimo eSIM provides phone number and SMS for Oceania and surrounding region. The dataset says: "No plans with phone number or SMS available from this provider."
This means we have no phone number/SMS plans; only data plans. The user asks: "Eskimo eSIMはオセアニアとその周辺地域向けに電話番号やSMS付きeSIMプランを提供していますか?"
Thus we need to answer: They do not provide phone number or SMS-enabled eSIM plans for Oceania (or anywhere). Provide there are only data plans. We can mention that all Eskimo eSIM plans are data-only and do not have telephony or SMS. They can use VoIP apps (LINE, Messenger, iMessage) to communicate. Must comply with guidelines.
Let's read all constraints carefully:
The guidelines also mention “detection” rules: if dataset has no plans with phone number or SMS, answer accordingly. So answer: No, they don't. They provide only data plans. Summarize. Provide explanation.
We must ensure not to use dashes (-). Not say "Eskimo eSIM" with dashes. Use parentheses etc.
No list format.
Also not mention "dataset" or "provided information". It says "回答にタイトルは付けず、回答の本文のみ". Without repeating question, not confirm reading.
Also "swap with phone number or SMS" avoid mention of "NO" but legitimate.
Also keep phrase "We do not have phone number or SMS supporting eSIM plan" but maybe phrased politely: "Eskimo eSIMでは、オセアニア及びその周辺地域向けに電話番号やSMS機能を備えたeSIMプランは提供しておらず、すべてのプランはデータ通信のみとなります。"
Add mention: "LINEやFacebook Messenger、iMessageなどVoIPアプリはデータ通信で利用できるため、電話番号やSMSがなくても通話やメッセージの利用が可能です". Must avoid dash. Use parentheses optional.
Let's craft.
Potential output: "Eskimo eSIMでは、オセアニアとその周辺地域向けに電話番号やSMS機能の付いたeSIMプランは提供していません。ご利用いただけるのは、データ通信専用のプランのみです。LINEやFacebook Messenger、iMessageなどのVoIPアプリはデータ通信を利用するため、電話番号やSMSがなくても通話やメッセージの送受信が可能です。"
Check that no dash used. No mention of ChatGPT's knowledge. The style seems fine. Must not exceed 2 paragraphs. This is 1 paragraph. It's okay.
Check for any disallowed words: "エリア" okay. "プラン" okay.
I must ensure the answer does not inadvertently mention "ドット" or special char that might be a dash. Only spaces for punctuation. So need to check for hyphens. The phrase "エリア向け" no dash. The phrase "データ通信専用のプラン" no dash. "VoIP" maybe "VoIP" has no hyphen. "iMessage" fine. "LINE" fine. "Facebook Messenger" fine. Good.
Let's verify guidelines: "回答で・(Japanese) punctuation: no dash" "Use commas". We used a comma in "ご利用いただけるのは、データ通信専用のプランのみです" yes.
Now no mention of "dataset" or "provided info". Good.
Now checking for ignoring requirement: The answer must have 1 or 2 paragraphs.
Yes. We'll output 1 paragraph.
Note: guidelines say no list or bullet. Not present.
Thus final output: That paragraph.<|end|><|start|>assistant<|channel|>final<|message|>Eskimo eSIMでは、オセアニアとその周辺地域向けに電話番号やSMS機能を備えたeSIMプランは提供していません。ご利用いただけるのは、データ通信専用のプランのみです。LINEやFacebook Messenger、iMessageなどのVoIPアプリはデータ通信で利用できるため、電話番号やSMSがなくても通話やメッセージの送受信が可能です。
Eskimo eSIMが提供するオセアニアとその周辺地域向けのプランは、Asia PacificとGlobal eSIM (2 years) の2種類があり、どちらもオーストラリアとニュージーランドで利用可能です。これらは複数国プランに該当し、国別プランは該当しません。
Summarized by Gen AI. Last updated: