eSIMDB logo
Esimatic
Esimatic certified

Esimatic, où la simplicité de l'Internet mobile rencontre la fiabilité avec les vitesses 5G. Couvrant plus de 200 pays, il connecte les utilisateurs aux meilleurs réseaux via plusieurs fournisseurs. L'application conviviale et alimentée par l'IA recharge automatiquement les eSIM existantes avec des forfaits flexibles de gigaoctets et de données illimités, contribuant ainsi à réduire l'empreinte carbone. Simple, fiable et écologique.

Code Promo

GET 10% OFF
Une fois

Forfaits de données eSIM Esimatic pour la Mongolie

Mongolia
1GB
7
jours
20,49 $US
20,49 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
1GB
1
jour
26,89 $US
26,89 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
1GB
1
jour
31,99 $US
31,99 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
3GB
30
jours
54,78 $US
18,26 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
2GB
1
jour
63,86 $US
31,93 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
1GB/jour
3
jours
78,89 $US
26,30 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
5GB
30
jours
89,75 $US
17,95 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
1GB/jour
3
jours
92,99 $US
31,00 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
1GB/jour
5
jours
129,59 $US
25,92 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
10GB
30
jours
149,99 $US
15,00 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
1GB/jour
5
jours
153,99 $US
30,80 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
1GB/jour
7
jours
159,99 $US
22,86 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
2GB/jour
3
jours
188,27 $US
31,38 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
1GB/jour
7
jours
211,01 $US
30,14 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
2GB/jour
5
jours
312,68 $US
31,27 $US/GB
discount GET 10% OFF
Mongolia
2GB/jour
7
jours
437,09 $US
31,22 $US/GB
discount GET 10% OFF

Questions fréquemment posées

Esimatic offre-t-il une eSIM à données illimitées pour la Mongolie?

Esimatic ne propose pas d'eSIM à données illimitées pour la Mongolie. Au lieu de cela, le fournisseur propose plusieurs options à données fixes. Par exemple, un plan de 10 GB sur 30 jours coûte 149,99 $, tandis qu'un plan de 5 GB sur 30 jours est tarifé à 89,75 $. Ces plans incluent le tethering et sont disponibles pour les réseaux 2G et 3G en Mongolie. Choisir un plan à données fixes peut souvent être plus économique pour la plupart des voyageurs, sauf si l'itinéraire nécessite une utilisation de données extrêmement élevée.

Esimatic propose-t-il une eSIM de Mongolie avec un numéro de téléphone et des SMS?

<|channel|>analysis<|message|>We need to translate the given English text into French. The text:

"Esimatic does not provide an eSIM plan with a phone number or SMS for Mongolia. The provider offers only data‑only plans for that destination. Travelers who need voice or messaging can use popular VoIP applications such as WhatsApp, Telegram, or iMessage over the data connection to conduct calls and send messages."

According to the instructions:

  • Do not add any other text than the translation; no title.

  • Do not translate MNO, MVNO, etc.: Not in this text.

  • Do not translate the name of the provider Esimatic if it's masculine? Actually we have instruction: "Ne pas traduire les noms (masculins) des fournisseurs suivants: "Esimatic"". That indicates we should keep the name Esimatic as is, not translate. It's already not English.

  • Also: Need to ensure that termination of the program: we must keep "Mongolia" as is (if it's a name of a plan?). The instructions: "IMPORTANT: The names following are names of eSIM plans that MUST NOT be translated when they appear as plan names: "Mongolia".

But "Mongolia" is a destination, not a plan. But the instruction states that Mongolia must not be translated. Actually the original text: "Esimatic does not provide an eSIM plan with a phone number or SMS for Mongolia." The phrase "for Mongolia" means the destination. The name "Mongolia" appears. According to instruction, they say: "IMPORTANT: Les noms suivants sont des noms de forfaits/plans eSIM et NE DOIVENT PAS être traduits quand ils apparaissent comme nom de plan: "Mongolia"". That is confusing because Mongolia is normally a destination, not a plan. But the instruction says "le nom "Mongolia" is a plan name, must not be translated when it's a plan name." So we might keep it as "Mongolia" as is. There's no double-check that "Mongolia" is also a destination. But they explicitly instruct not to translate "Mongolia" in any case. So we keep "Mongolia". However, the text we are translating does not require translation of "Mongolia" in the sense of being a proper noun. But we should keep it as is.

  • The text includes "VoIP applications such as WhatsApp, Telegram, or iMessage". We should keep those names as is, no translation (like 'WhatsApp', 'Telegram', 'iMessage' remains same). So just translate that phrase properly.

  • The translation: "Esimatic ne propose pas de forfait eSIM avec numéro de téléphone ou SMS pour Mongolia. Le fournisseur propose uniquement des forfaits données uniquement pour cette destination. Les voyageurs qui ont besoin de voix ou de messagerie peuvent utiliser des applications VoIP populaires telles que WhatsApp, Telegram ou iMessage via le réseau de données pour effectuer des appels et envoyer des messages." Need to ensure that the French is natural. Keep "Esimatic". Use "forfait eSIM" or "plan eSIM". But we prefer "plan" as it is also used in English but we can do French. The instructions didn't forbid translation of "plan" because it's generic. We can do "forfait eSIM" or "plan eSIM" either. Usually "forfait" is the French translation for plan. But we might retain "plan" in French, but the instructions didn't say to keep it in English. We can translate "plan" as "forfait". But to be more natural, "esimatic ne propose pas de forfait eSIM" is correct.

  • "with a phone number or SMS". We'll keep "numéro de téléphone ou SMS" (maybe as "numéro de téléphone ou SMS").

  • "data-only plans" => "forfaits uniquement données". In French "forfaits uniquement avec données" or "forfaits uniquement de données" or "forfaits purement numériques". "forfaits "donnees".

  • "Travelers who need voice or messaging" => "Les voyageurs qui ont besoin d'appels vocaux ou de messagerie".

  • The phrase "over the data connection to conduct call and send messages" => "via la connexion de données pour effectuer des appels et envoyer des messages."

Thus the final French translation:

"Esimatic ne propose pas de forfait eSIM avec numéro de téléphone ou SMS pour Mongolia. Le fournisseur propose uniquement des forfaits uniquement avec données pour cette destination. Les voyageurs qui ont besoin d'appels vocaux ou de messagerie peuvent utiliser des applications VoIP populaires telles que WhatsApp, Telegram ou iMessage via la connexion de données pour effectuer des appels et envoyer des messages."

But maybe improve: "Esimatic ne propose pas de forfait eSIM avec numéro de téléphone ou SMS pour Mongolia." That is fine. We might keep "forfaits uniquement de données" for the second sentence.

Thus final:

"Esimatic ne propose pas de forfait eSIM avec numéro de téléphone ou SMS pour Mongolia. Le fournisseur propose uniquement des forfaits uniquement de données pour cette destination. Les voyageurs qui ont besoin d'appels vocaux ou de messagerie peuvent utiliser des applications VoIP populaires telles que WhatsApp, Telegram ou iMessage via la connexion de données pour effectuer des appels et envoyer des messages."

But the phrase "forfaits uniquement de données" may be ambiguous. Better: "forfaits uniquement données" or "forfaits uniquement en données". For instance:

"Le fournisseur propose uniquement des forfaits à données uniquement pour cette destination."

Better:

"Le fournisseur propose uniquement des forfaits à données pour cette destination." But we want to emphasize it's data-only. So:

"Le fournisseur propose uniquement des forfaits uniquement avec données pour cette destination." That might be fine.

We should also keep "Mongolia" not translated, though we might keep same.

No other considerations.

Thus final translation:

"Esimatic ne propose pas de forfait eSIM avec numéro de téléphone ou SMS pour Mongolia. Le fournisseur ne propose que des forfaits à données uniquement pour cette destination. Les voyageurs qui ont besoin d'appels vocaux ou de messagerie peuvent utiliser des applications VoIP populaires telles que WhatsApp, Telegram et iMessage via la connexion de données pour passer des appels et envoyer des messages."

We might use "passer des appels" for calls. Provide slight nuance.

We must not add any extra text, no headings, etc. No markup.

Given the instructions, we produce the translation.

Also we must keep case: "Mongolia" is spelled exactly.

One more check: The instructions had "Ne pas traduire MNO, MVNO, etc." Not relevant.

The instruction "IMPORTANT: Les noms suivants sont des noms de forfaits/plans eSIM et NE DOIVENT PAS être traduits quand ils apparaissent comme nom de plan: "Mongolia"."

So "Mongolia" not translated. So we keep "Mongolia".

Check "Esimatic" is a supplier name, we keep it. This is also mentioned.

We must not add other text.

Check that we didn't inadvertently translate "Plan" or "Mongolia".

We used "Forfait eSIM" for "eSIM plan". That's okay. It's not "Plan" name; we didn't mention name as plan.

Everything is good.

Thus final.<|end|><|start|>assistant<|channel|>final<|message|>Esimatic ne propose pas de forfait eSIM avec numéro de téléphone ou SMS pour Mongolia. Le fournisseur ne propose que des forfaits exclusivement en données pour cette destination. Les voyageurs qui ont besoin d’appels vocaux ou de messagerie peuvent utiliser des applications VoIP populaires telles que WhatsApp, Telegram ou iMessage via la connexion de données pour passer des appels et envoyer des messages.

Combien de forfaits de données Esimatic propose-t-il pour la Mongolie ?

Esimatic propose actuellement 16 forfaits données à un pays unique pour Mongolia. Ces forfaits varient en prix de 20,49 $ à 437,09 $ et offrent des quotas de données de 1 GB à 10 GB. Ils offrent également des forfaits avec soit une limite de données fixe, soit une limite quotidienne, avec 9 forfaits reposant sur une allocation quotidienne et 7 offrant une quantité fixe de données. Tous les forfaits autorisent le tethering. Esimatic ne propose actuellement aucun forfait multi-pays incluant Mongolia.

Résumé avec Gen AI. Dernière mise à jour:

Mongolie également couvert par

Récupéré et mis à jour par programme. les plans de données pour le(s) fournisseur(s) avec cette icône sont récupérés et mis à jour par un programme.

Notre application mobile est arrivée ! Découvrez eSIMDB sur iOS et Android pour un accès rapide.

Télécharger dans l'App StoreDisponible sur Google Play
La recherche eSIM de voyage simplifiée.
Trouvez et comparez les forfaits de données cellulaires pour votre prochain voyage.
Clause de non-responsabilité: Ce site utilise des liens d'affiliation comme source de revenus afin de rester durable et de continuer à fournir des informations utiles à nos visiteurs. En utilisant ces liens, vous nous aidez à éviter de recourir à des publicités excessives. Nous vous remercions sincèrement de votre compréhension et de votre soutien.
© 2018-2025. eSIMDB. All rights reserved.