eSIMDB logo
Yesim
Yesim certified

Yesim è una soluzione internet mobile che fornisce piani dati mobili eSIM per turismo e affari in oltre 200 destinazioni. Con un'eSIM globale, non hai bisogno di installare più profili quando viaggi in diversi paesi. Yesim è facile da usare e accetta varie opzioni di pagamento, il che lo rende una soluzione dati mobile conveniente per chiunque viaggi.

Promo / Codice Coupon

GET €5 OFF

Piani dati eSIM Yesim per il Bahrain

Bahrain
Illimitata
1
Giorno
8,12 USD
(7,00 €)
discount GET €5 OFF
possible throttling Possibile rallentamento
5G
Middle East
Illimitata
1
Giorno
8,12 USD
(7,00 €)
discount GET €5 OFF
possible throttling Possibile rallentamento
5G
Bahrain
10GB
30
Giorni
19,72 USD
(17,00 €)
1,97 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Bahrain
Illimitata
7
Giorni
26,68 USD
(23,00 €)
discount GET €5 OFF
possible throttling Possibile rallentamento
5G
Bahrain
20GB
30
Giorni
26,68 USD
(23,00 €)
1,33 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Global Plus Package
5GB
30
Giorni
27,84 USD
(24,00 €)
5,57 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Middle East
10GB
30
Giorni
29,00 USD
(25,00 €)
2,90 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Global Package
10GB
30
Giorni
33,65 USD
(29,00 €)
3,36 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Bahrain
30GB
30
Giorni
37,13 USD
(32,00 €)
1,24 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Middle East
Illimitata
7
Giorni
38,29 USD
(33,00 €)
discount GET €5 OFF
possible throttling Possibile rallentamento
5G
Middle East
20GB
30
Giorni
40,61 USD
(35,00 €)
2,03 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Bahrain
Illimitata
15
Giorni
41,77 USD
(36,00 €)
discount GET €5 OFF
possible throttling Possibile rallentamento
5G
Global Package
20GB
90
Giorni
45,25 USD
(39,00 €)
2,26 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Global Plus Package
10GB
90
Giorni
45,25 USD
(39,00 €)
4,52 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Middle East
Illimitata
15
Giorni
53,37 USD
(46,00 €)
discount GET €5 OFF
possible throttling Possibile rallentamento
5G
Middle East
30GB
30
Giorni
55,69 USD
(48,00 €)
1,86 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Bahrain
Illimitata
30
Giorni
63,81 USD
(55,00 €)
discount GET €5 OFF
possible throttling Possibile rallentamento
5G
Global Package
40GB
180
Giorni
68,45 USD
(59,00 €)
1,71 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Global Plus Package
20GB
180
Giorni
68,45 USD
(59,00 €)
3,42 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Middle East
Illimitata
30
Giorni
104,42 USD
(90,00 €)
discount GET €5 OFF
possible throttling Possibile rallentamento
5G
Global Package
80GB
365
Giorni
126,46 USD
(109,00 €)
1,58 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G
Global Plus Package
40GB
365
Giorni
126,46 USD
(109,00 €)
3,16 USD/GB
discount GET €5 OFF
5G

Domande frequenti

Yesim offre eSIM con dati illimitati per Bahrain?

<|channel|>analysis<|message|>We need to produce the translation in Italian following the instructions. The instructions are:

  • Don't add any extra text beyond the translation.
  • Don't add a title for the translation.
  • Don't translate MNO, MVNO, etc. (should remain as is).
  • Don't translate the following supplier name: "Yesim".
  • Don't translate the following plan name: "Bahrain".

The text to translate:

"Yesim offers unlimited data eSIM plans that are specifically tailored for Bahrain. The available options include a 1‑day plan priced at $8.27 USD, a 7‑day plan for $27.17 USD, a 15‑day plan at $42.53 USD, and a 30‑day plan costing $64.98 USD. All these plans support tethering, are delivered through 3G, 5G, and LTE networks, and remain fully available only within Bahrain’s borders.

Because the plans are marked as unlimited, they are subject to a Fair‑Usage Policy, meaning that speeds may be throttled after heavy utilisation. If maintaining full speed during prolonged use is essential, it is advisable to contact Yesim directly to confirm the specific data limits that trigger speed reductions and to verify any policy details."

Now careful translations into Italian.

We should preserve "Yesim" as is. However we also cannot translate generic MNO or MVNO - though it's not mentioned.

"Bahrain" is a plan name? Wait instruction: "Don't translate the following names of plans: 'Bahrain'". So keep the English word "Bahrain" inside the text. The content mentions "Bahrain" as the country, not the plan name. But the instruction: "Non tradurre i seguenti nomi di piani: 'Bahrain'." Actually, the text says: "Yesim offers unlimited data eSIM plans that are specifically tailored for Bahrain." It's about plans tailored for Bahrain - not the plan name "Bahrain". But the instruction says not translate "Bahrain". So we should keep "Bahrain" in English even though normally would translate to "Bahrein" or "Bahrain" in Italian? In Italian, it's "Bahrain". Usually "Bahrain" would remain "Bahrain" as proper noun. So we keep "Bahrain". Good.

Also pay attention: we cannot translate "MNO" or "MVNO". But not present.

The plan mentions "1‑day plan", "7‑day plan" etc. Should we translate "1‑day plan" to "piano di 1 giorno"? It's a standard translation, but it's allowed because we can translate. However nothing prohibits us from translating "plan" or "data eSIM plans". We just must keep "Yesim" as is and "Bahrain" as is. We don't have to keep "MNO", "MVNO" etc.

We should preserve the plan names. For example "1‑day plan priced at $8.27 USD" we can translate "piano di 1 giorno" but "1‑day" is a descriptor, not the name. It's okay to translate. The instruction about "names of plans" refers to "Bahrain" being a plan name? But it's probably not a plan, but we must keep it.

They also said "Non tradurre i seguenti nomi di piani: 'Bahrain'." They could be using "Bahrain" as the plan name they refer to as "Bahrain" but it's ambiguous. Maybe in the context, there's a plan called "Bahrain". But reading the snippet, "Yesim offers unlimited data eSIM plans that are specifically tailored for Bahrain." It's not naming a plan "Bahrain", it's just specifying the region. The instruction is to not translate that.

Thus we translate all other content normally, but keep "Yesim" and "Bahrain" unchanged.

Now translation:

Yesim offers unlimited data eSIM plans that are specifically tailored for Bahrain. = "Yesim offre piani eSIM dati illimitati che sono specificamente pensati per Bahrain."

The available options include a 1‑day plan priced at $8.27 USD, a 7‑day plan for $27.17 USD, a 15‑day plan at $42.53 USD, and a 30‑day plan costing $64.98 USD.

We need to translate each plan: "piano di 1 giorno" and price at "$8.27 USD" remains. But we may want to keep currency as dollars, not translate to euro. So keep the dollar amounts. It's "prezzo di $8.27 USD" or "a $8.27 USD". So translation: "Le opzioni disponibili includono un piano di 1 giorno al costo di $8.27 USD, un piano di 7 giorni a $27.17 USD, un piano di 15 giorni a $42.53 USD e un piano di 30 giorni dove il costo è di $64.98 USD."

All these plans support tethering, are delivered through 3G, 5G, and LTE networks, and remain fully available only within Bahrain’s borders. = "Tutti questi piani consentono tethering, sono forniti tramite reti 3G, 5G e LTE e sono disponibili solo all'interno dei confini di Bahrain."

Because the plans are marked as unlimited, they are subject to a Fair‑Usage Policy, meaning that speeds may be throttled after heavy utilisation. = "Poiché i piani sono marcati come illimitati, sono soggetti a una Fair‑Usage Policy, il che significa che le velocità possono essere limitate dopo un uso intenso."

If maintaining full speed during prolonged use is essential, it is advisable to contact Yesim directly to confirm the specific data limits that trigger speed reductions and to verify any policy details. = "Se il mantenimento della velocità piena durante un uso prolungato è essenziale, è consigliabile contattare direttamente Yesim per confermare i limiti di dati specifici che innescano le riduzioni di velocità e verificare eventuali dettagli della politica."

Check that no extraneous text is added. Also no title. Ok.

We should not translate "Unlimited" to "Illimitato"? It is fine. We should preserve correct Italian syntax.

Double-check no "MNO", "MVNO" words. None present.

Also ensure "3G", "5G", "LTE" remain unchanged. They will be left as is. Good.

Also ensure we didn't translate "Exists only within Bahrain's borders" incorrectly. It may be "solo all'interno dei confini di Bahrain." "Bahrain" remains in English.

Also the translation of "Bahrain’s borders" might read "confini di Bahrain." Ok.

We should ensure the translation preserves the punctuation and meaning. Let's produce final.

Check for "Yesim" usage: The text includes "Yesim offers unlimited data eSIM plans that are specifically tailored for Bahrain." We keep "Yesim" as is. Next "Yesim directly". Keep as "Yesim".

Now final text:

"Yesim offre piani eSIM dati illimitati che sono specificamente pensati per Bahrain. Le opzioni disponibili includono un piano di 1 giorno al costo di $8.27 USD, un piano di 7 giorni a $27.17 USD, un piano di 15 giorni a $42.53 USD e un piano di 30 giorni dove il costo è di $64.98 USD. Tutti questi piani consentono tethering, sono forniti tramite reti 3G, 5G e LTE, e sono disponibili solo all'interno dei confini di Bahrain. Poiché i piani sono marcati come illimitati, sono soggetti a una Fair‑Usage Policy, il che significa che le velocità possono essere limitate dopo un uso intenso. Se il mantenimento della velocità piena durante un uso prolungato è essenziale, è consigliabile contattare direttamente Yesim per confermare i limiti di dati specifici che innescano le riduzioni di velocità e verificare eventuali dettagli della politica."

Check no extra. The final. Some punctuation: The first sentence "Yesim offre piani eSIM dati illimitati che sono specificamente pensati per Bahrain." ends with period. The second: "Le opzioni disponibili includono un piano di 1 giorno al costo di $8.27 USD, un piano di 7 giorni a $27.17 USD, un piano di 15 giorni a $42.53 USD e un piano di 30 giorni dove il costo è di $64.98 USD." Ok. Third: "Tutti questi piani consentono tethering, sono forniti tramite reti 3G, 5G e LTE, e sono disponibili solo all'interno dei confini di Bahrain." Good. Fourth: "Poiché i piani sono marcati come illimitati, sono soggetti a una Fair‑Usage Policy, il che significa che le velocità possono essere limitate dopo un uso intenso." Good. Fifth: "Se il mantenimento della velocità piena durante un uso prolungato è essenziale, è consigliabile contattare direttamente Yesim per confermare i limiti di dati specifici che innescano le riduzioni di velocità e verificare eventuali dettagli della politica." Good.

Double-check that we didn't inadvertently translate any "MNO" or "MVNO". Not present.

Now produce just the translation.<|end|><|start|>assistant<|channel|>final<|message|>Yesim offre piani eSIM dati illimitati che sono specificamente pensati per Bahrain. Le opzioni disponibili includono un piano di 1 giorno al costo di $8.27 USD, un piano di 7 giorni a $27.17 USD, un piano di 15 giorni a $42.53 USD e un piano di 30 giorni dove il costo è di $64.98 USD. Tutti questi piani consentono tethering, sono forniti tramite reti 3G, 5G e LTE, e sono disponibili solo all'interno dei confini di Bahrain. Poiché i piani sono marcati come illimitati, sono soggetti a una Fair‑Usage Policy, il che significa che le velocità possono essere limitate dopo un uso intenso. Se il mantenimento della velocità piena durante un uso prolungato è essenziale, è consigliabile contattare direttamente Yesim per confermare i limiti di dati specifici che innescano le riduzioni di velocità e verificare eventuali dettagli della politica.

Yesim offre eSIM Bahrain con numero di telefono e SMS?

Yesim non fornisce piani eSIM con numero di telefono o capacità SMS per Bahrain. Il provider offre solo eSIM dati in quel paese, così i viaggiatori possono usare app di messaggistica e chiamate basate su Internet come WhatsApp, Telegram o iMessage per rimanere in contatto.

Quanti piani dati offre Yesim per il Bahrein?

Yesim offre sette piani di dati per un singolo paese per Bahrain e quindici piani multinationale che includono Bahrain come una delle destinazioni coperte. I piani hanno un prezzo compreso tra US$ 8,27 e US$ 128,77, con limiti di dati che vanno da 5 GB fino a illimitato. Alcune opzioni consentono il tethering e potrebbero applicare il throttling della velocità a seconda dell'utilizzo.

Riepilogo con Gen AI. Ultima modifica:

Bahrein è coperta anche da

Recuperato e aggiornato programmaticamente. i piani dati per il/i provider con questa icona sono sistematicamente aggiornati.

La nostra app mobile è qui! Prova eSIMDB su iOS e Android per un accesso ancora più veloce.

Scarica su App StoreDisponibile su Google Play
Ricerca eSIM di viaggio semplificata.
Trova e confronta i piani dati cellulare per il tuo prossimo viaggio.
Disclaimer: Questo sito utilizza link di affiliazione come fonte di guadagno per rimanere sostenibile e continuare a fornire informazioni utili ai nostri visitatori. Utilizzando questi link, ci aiuti a evitare di fare eccessivo affidamento sulla pubblicità. Ti ringraziamo sinceramente per la tua comprensione e il tuo supporto.
© 2018-2025. eSIMDB. All rights reserved.